5ta edición de las Becas Looren para traductores literarios latinoamericanos

La Casa de Traductores Looren, en el marco de su programa Looren América Latina, y la fundación suiza para la cultura Pro Helvetia, en el marco de su programa para América del Sur COINCIDENCIA, convocan a la quinta edición de las Becas Looren para traductores literarios latinoamericanos, según anuncian Gabriela Stöckli y Carla Imbrogno de Casa de Traductores Looren. Esta convocatoria está abierta hasta el 27 de agosto de 2018 para residencias del 29 de enero al 28 de febrero de 2019.

Las becas se dirigen a traductoras y traductores literarios que estén traduciendo una obra literaria de cualquier idioma al español o al portugués y que cuenten con un contrato editorial para la traducción. Se prestará especial atención a las candidaturas de traductores literarios que expresen interés en establecer vínculos profesionales con colegas de la región y en explorar formatos transdisciplinarios de transmisión de literatura traducida o los vínculos de la traducción con otras artes.

A su vez, se prestará atención a proyectos de traducción relacionados en sentido amplio con los temas propuestos por el programa COINCIDENCIA, a saber: memoria, construcción del territorio, conflicto y post-conflicto, narrativas no modernas.

Se otorgarán tres becas. Cada beca contempla una estadía de un mes en la Casa de Traductores Looren, un subsidio de 1.500 francos suizos y el reintegro de los gastos de viaje.

Para mayor información, consultar la convocatoria aquí o nuestra página web: https://www.looren.net/assets/downloads/Stipendien/Bolsas_Looren_Coincidencia_20191.pdf

Convocatoria abierta hasta el 27 de agosto de 2018 para residencias del 29 de enero al 28 de febrero de 2019.

Contacto:
Gabriela Stöckli y Carla Imbrogno
Übersetzerhaus Looren / Casa de Traductores Looren
Wernetshausen, Suiza
info@looren.net / americalatina@looren.net
www.looren.net
https://es-la.facebook.com/loorenamericalatina/