Encuentro de editores y traductores en la Feria del Libro

LOGO FERIAEl encuentro de editores y traductores en la Feria del Libro sesionará el próximo viernes 15 de febrero en el salón profesional K12 de la Fortaleza San Carlos de la Cabaña. A continuación presentamos los detalles del programa según nos hizo llegar Jesús Irsula Peña, presidente de la sección de traductores literarios de la UNEAC.

Título Estrategias en la gestión de derechos de autor y la traducción de la obra de Mario Benedetti.
Ponente Hortensia Campanella. Presidenta de fundación Mario Benedetti. Caridad Tamayo. Directora Editorial Casa. Casa de las Américas.
Fecha: 10.30-11.20 viernes 15 de febrero en el salón profesional K12 de la Fortaleza San Carlos de la Cabaña

Título La Traducción literaria en Cuba. Caminos para la poesía traducida.
Ponentes:
Francisco Díaz Solar y Olga Sánchez Guevara
Fecha
: 11.30-12.20, viernes 15 de febrero en el salón profesional K12 de la Fortaleza San Carlos de la Cabaña

Título Convocatoria al simposio de Traducción  literaria del 26 al 28 de noviembre 2019, Premio de Traducción Literaria “José Rodríguez Feo”.
Ponentes:
Jesús Írsula Dirección Sección de traductores, UNEAC y Luis Alberto González, presidente de la Asociación Cubana de traductores e Intérpretes (ACTI).
Fecha
: 1.30-2.20, viernes 15 de febrero en el salón profesional K12 de la Fortaleza San Carlos de la Cabaña

Panel: Presencia de la literatura universal en las publicaciones cubanas.
Moderador: Jesús Irsula.
Panelistas: Olga Sánchez Guevara, Rodolfo Alpízar, Francisco Díaz, Alex Pausides, Emilio Comas.
Fecha
: 2.30-3.20, viernes 15 de febrero en el salón profesional K12 de la Fortaleza San Carlos de la Cabaña