Faltan 15 días para el incio del XI Simposio

logo sim 2018Las actividades del XI Simposiocomenzarán con el taller pre-simposioIniciarse en el camino de la traducción técnica para dejar huellas” en el Salón Plenario el día 4  a las 14:00 y estará a cargo de Norma Rendón.

Los puntos a tratar durante el taller son:

  • ¿Qué es un texto técnico?
  • Tipos de textos técnicos
  • Competencias de un traductor técnico
  • Dificultades de la traducción de textos técnicos
  • Consejos, astucias y herramientas de trabajo para el traductor técnico.
  • Tiempo para preguntas y respuestas

En la mañana de ese mismo día cesionará la Reunión del Consejo Ejecutivo de la Federación Internacional de Traductores (FIT).

La ceremonia de apertura será el miercoles 5 en el Salón Plenario y estará acrago de Luis Alberto González Moreno, Presidente  Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes (ACTI), Réal Paquette, Ex-Presidente Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ) (2012-2018), Miembro de honor de la ACTI, Secretario general de la FIT y de Kevin M.J. Quirk, Presidente, Federación Internacional de Traductores (FIT)

Puede descargar el programa completo aqui:
Cuba-Quebec_Programa