Traducir un PDF sin morir en el intento

Traducir un PDF sin morir en el intentoEl formato PDF es uno de los enemigos más temidos por los profesionales de la traducción. Para utilizar una herramienta de traducción asistida por ordenador (TAO) en la traducción o análisis de un PDF, es necesario convertirlo a un formato editable. Esta conversión puede ser más o menos difícil (llegando a imposible en ocasiones) en función del tipo de PDF que se recibe.

Distinguir a primera vista los diferentes tipos de PDF es esencial para la aplicación de un procedimiento de conversión correcto y el uso de una herramienta adecuada: así se consigue reducir al mínimo el tiempo que transcurre entre la recepción del archivo y el inicio real de la traducción.

Ponemos a disposición de todos este analisis de Marco Cevoli, publicado el 19 Abril 2016 en qabiria.com/es/blog/item/411-traducir-pdf-sin-morir-en-el-intento. Decargue el texto aquí